Перевод jing на русский язык.
иероглифы пиньинь |
перевод |
请 qǐng, qīng, qíng, jìng | I гл.1) qǐng просить (кого-л. сделать что-л.); обращаться с просьбой (к кому-л. о чём-л.) [我]请[您]告诉他... [раскрыть] |
经 jīng | I сущ.1) основа [ткани]; нить основы, продольные нити ткани; продольная линия; основной; продольный... [раскрыть] |
青 qīng, в yдвoeнии также jīng | I прил./наречие1) густой, глубокий, тёмный, богатый, яркий (о цвете; ассоциируется с весной, востоко... [раскрыть] |
京 jīng, в сочет. yuán | I сущ.1) столица; столичный上京里去找事去 уст. стольныйехать в столицу искать работу周京 стольный город импер... [раскрыть] |
静 jìng | I прил./наречие1) спокойный, неподвижный, статичный; мягкий, нерезкий (напр. о звуках, красках)湖面现在这... [раскрыть] |
景 jǐng, yǐng | I сущ.1) jǐng [солнечный] свет, блеск; светлый, блестящий; ясный吐巾景 источать золотистый свет2) jǐng ... [раскрыть] |
井 jǐng | I сущ.1) колодец; глубокая яма; шахта; скважина (напр. соляная)水桶儿掉井裹了 ведро упало в колодец2) * цзи... [раскрыть] |
精 jīng | I прил.1) чистый, рафинированный, без примеси精铜 рафинированная медь2) отборный; лучший, совершенный兵... [раскрыть] |
净 jìng | I гл.1) очищать, мыть, чистить净一净棹面儿 стереть со стола净神 очиститься душой净粮 очищать зерно2) кончаться... [раскрыть] |
竟 jìng | гл. А1) оканчиваться, приходить к концу; законченный, завершённый未竟[之]事业 незавершенное (напр. пред... [раскрыть] |
惊 jīng | гл. А1) испугаться; испуганный; тревожиться, бояться; боязнь, страх; испуг心惊不已 сердце тревожится бес... [раскрыть] |
睛 jīng | сущ. хрусталик (глаза); глазное яблоко; глаз目不转睛 не отводить глаза定睛一看 бросить взгляд в упор... [раскрыть] |
境 jìng | сущ.1) граница, рубеж; предел国境 границы государства2) страна, область; территория; место, местность;... [раскрыть] |
镜 jìng | I сущ.1) зеркало凹镜 вогнутое зеркало挂镜 стенное зеркало哈哈镜 кривое зеркало2) физ. линза; оптическое сте... [раскрыть] |
劲 jìn, jìng | I сущ.1) сила; усилия; энергия有多大劲, 使多大劲 не пожалеть сил до последнего; сделать всё, что только в си... [раскрыть] |
敬 jìng | I гл.1) почитать; уважать; преклоняться; благоговеть敬老佛爷 почитать Будду敬鬼神而远之 конф. почитать богов, ... [раскрыть] |
晶 jīng | I сущ.1) горный хрусталь; стеклярус; хрустальный; стеклярусный晶球 хрустальный шарик晶帘 стеклярусный за... [раскрыть] |
警 jǐng | Iгл. А1) предостерегать, настораживать; предупреждать (кого-л.); ставить (кому-л.) на вид [ошибку]今... [раскрыть] |
竞 jìng | I гл.1) бороться, конкурировать, соперничать竞利 бороться за выгоду2) состязаться, соревноваться, стар... [раскрыть] |
經 jīng, jìng | вм. 经 |
径 jìng | I сущ.1) тропинка, дорожка; [звериная] тропа山径 горная тропа曲径 извилистая тропинка2) кратчайший (прям... [раскрыть] |
凊 jìng | прил. холодный; прохладный冬温而夏凊 тёплый зимой и прохладный летом... [раскрыть] |
耕 gēng, jīng | I гл.1) пахать; обрабатывать (возделывать) землю; трудиться (о хлеборобе)耕了二亩地 вспахать 2 му земли耕者... [раскрыть] |
靖 jìng | I прил./наречие1) мирный, спокойный, тихий靖重 спокойный и серьёзный (о характере)靖密 тихий и укромный ... [раскрыть] |
荆 jīng | 1) терновник; [колючий] кустарник; прутняк剪荆 срезать колючий кустарник荆矢 стрела из прутняка2) колюча... [раскрыть] |
颈 jǐng, в coчeт. также gěng | I сущ.1) горло, передняя часть шеи, шея颈静(动)脉 сонная вена (артерия)刎颈 перерезать горло延颈 вытянуть ше... [раскрыть] |
靜 jìng | вм. 静 |
勁 jìn, jìng | вм. 劲 |
倞 liàng, jìng | I прил.1) jìng сильный, крепкий, прочный2) liàng вм. 亮 (ясный, очевидный, явный)II гл.1) liàng требо... [раскрыть] |
靓 jìng, liàng | jìng1) элегантный, нарядный靓衣 нарядное платье; элегантная одежда靓装 элегантно (нарядно) одетый2) гри... [раскрыть] |
箐 qiàn, jīng | сущ.1) диал. бамбуковая роща2) бамбуковый арбалет... [раскрыть] |
鏡 jìng | см. 镜 |
巠 jīng | сущ. * русло реки |
婧 jìng | только в сочетаниях, см. 妙婧 |
鲸 jīng | кит, китовый, обр. огромный, мощный鲸螭 киты и драконы鲸涛 могучие валы... [раскрыть] |
茎 jīng | 1) стебель, ствол [растения]; также счётное слово для длинных предметов茎草 [травянистый] стебель木茎 ст... [раскрыть] |
驚 jīng | вм. 惊 |
丼 jǐng, dǎn | 1) jǐng вм. 井2) dǎn 象声词。 东西投入井中的声响。... [раскрыть] |
腈 jīng | сущ. хим. нитрил |
阱 jǐng, jìng | сущ. волчья яма, западня; ров坚也阱浅, 则设柞鄂于其中 если земля твёрдая, а ямы неглубокие, то внутри нужно уст... [раскрыть] |
菁 jīng | I сущ.* цветок лукаII прил.цветущий, пышный... [раскрыть] |
淨 jìng | вм. 净 |
泾 jīng, jìng | I jīng сущ1) основной проток, русло (реки); река; поток; канал泾流 течение потока; основной (прямой) п... [раскрыть] |
兢 jīng | гл.1) дрожать; трястись; дёргаться凌兢 дрожать от холода (озноба, страха)2) трясти, двигать兢其股 трясти ... [раскрыть] |
胫 jìng | голень胫无毛 не иметь волос на голенях (от тяжких трудов, хлопот)... [раскрыть] |
刭 jǐng | гл. перерезать горло; обезглавить令刭之 приказать обезглавить его自刭 зарезаться... [раскрыть] |
憬 jǐng | 1) прийти в сознание; осознать2) устар. далёкий, отдалённый... [раскрыть] |
儆 jǐng, jìng | I гл.предостерегать, предупреждать以儆人臣 этим предостеречь домочадцевII сущ.тревога儆急 тревога, опаснос... [раскрыть] |
凈 jìng | вм. 净 |
剄 jǐng | cut throat |
烃 tīng, jǐng | I сущ.1) tīng хим. углеводород环烃 циклический углеводород2) jǐng * запах гариII jīng прил.* тёплый烃... [раскрыть] |
痉 jìng | сущ. спазма; судорога |
荊 jīng | вм. 荆 |
㬌 jìng | sunshine; sunlight |
鯨 jīng, qíng | whale |
迳 jìng | вм. 径 |
璟 jǐng | сущ. блеск самоцветов |
競 jìng | вм. 竞 |
陘 xíng, jìng | вм. 陉 |
涇 jīng, qǐng | name of a river |
穽 jǐng | вм. 阱 |
䴖 jīng | см. 䴔䴖 |
弪 jìng | 即"弧度" [radian]。 当圆周上某段圆弧的弧长等于该圆的半径时, 称此圆弧所对的圆心角为一弧度 |
㵾 qìng, jìng | cold; chilly, (ancient form of 凈) clean; pure; to purify... [раскрыть] |
檠 qíng, jìng | I сущ.1) qíng рама-футляр для лука (предохраняющая лук со снятой тетивой от деформации)弓待檠而后能调 лук т... [раскрыть] |
弳 jìng | circular measure |
莖 jīng | вм. 茎 |
痙 jìng | вм. 痉 |
徑 jìng | вм. 径 |
粳 jīng | поздний неклейкий рис |
竫 jìng | I прил.спокойный, тихий竫立安坐 спокойно стоять,удобно сидетьII гл.1) успокаивать, усмирять竫乱 успокоить ... [раскрыть] |
脛 jìng, kēng | shinbone; calf of leg |
旌 jīng | I сущ.1)* хоругвь (из перьев): бунчук; знамя, штандарт旌旗 бунчуки и знамёна2)* верительный флажокII г... [раскрыть] |
牼 kēng, jìng | сущ. бабка, подколенная кость (у коровы) |
妌 jìng | 女子贞洁娴静。 |
瀞 jìng | pool in a river |
靚 jìng, liàng | вм. 靓 |
獷 guǎng, jǐng | fierce, rude, uncivilized |
頸 jǐng, gěng | вм. 颈 |
亰 jīng | устар. вм. 京 |
誩 jìng | препираться, спорить |
獍 jìng | сущ.1) миф. леопард, пожирающий своих родителей2) перен. сын-злодей, недостойный сын... [раскрыть] |
仱 qián, jīng | - |
浄 jìng | яп. вм. 净 |
猄 jīng | --"黄猄"( huángjīng ): 指某些小型的麂类 |
烴 tīng, jǐng | вм. 烃 |
旍 jīng | сущ.1) вм. 旌 (хоругвь, бунчук; верительный флажок)2) вм. 旗 (стяг с бубенцами на конце древка и драко... [раскрыть] |
汫 jǐng | a pit, trap; the appearance of a small, meandering stream |
稉 jīng | вм. 粳 |
鶁 jīng | - |
鶄 qīng, jīng | вм. 䴖 |
俓 jìng, yíng | straight; pass |
㘫 jǐng | (a variant of 阱) to fall into a well, a pit; a pitfall; a hole; a gully, to involve; to entrap... [раскрыть] |
坕 jīng | вм. 经 |
憼 jǐng, jìng | - |
鼱 jīng | сущ. зоол. землеройки (Soricidae) |
肼 jǐng | сущ. хим. гидразин |
経 jīng | яп. вм. 经 |
竸 jìng | вм. 竞 |
汬 jǐng | устар. 阱 |
暻 jǐng | bright |
逕 jìng | вм. 径 |
幜 jǐng | - |
聙 jīng | - |
鋞 xíng, xìng, jīng | - |
坓 jǐng | см. 阱 |
坙 jīng | вм. 巠 |
鵛 jīng | сущ. странная птица, пернатое необычного вида |
擏 qíng, jǐng, jìng | вм. 擎 |
婛 jīng | - |
璄 jǐng | - |
頴 yǐng, jǐng | rice tassel; sharp point; clever |
曔 jìng | - |
璥 jǐng | a kind of jade |
踁 jìng | вм. 胫 |
麖 jīng | сущ. олень одноцветный (один из видов крупных оленей Cervus unicolor Sambur)... [раскрыть] |
竧 jìng, zhěn | - |
桱 jìng | - |
傹 jìng | - |
梷 jìng | - |
葏 jīng | - |
蟼 jǐng | уст. лягушка (разновидность) |
粇 kāng, jīng | - |
䪫 jīng | ancient music; Chinese classical music |
䔔 jìng | name of a variety of grass |
秔 jīng | вм. 粳 |
麠 jīng | сущ. * крупный однорогий олень |
宑 jǐng | - |
橸 jīng | - |