при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод "упадок" на китайский язык.
База данных II. Найдено в русско-китайском словаре:
упадок
1) 衰落 shuāiluò, 衰退 shuāituì; (закат) 没落 mòluò; (разложение) 堕落 duòluò
экономический упадок в странах капитала - 资本主义各国经济的衰落
приходить в упадок - 衰落; 衰退
2) (слабость) 衰弱 shuāiruò; 颓丧 tuísàng
упадок сил после болезни - 病后体力衰弱
упадок духа - 精神颓丧
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
wēi
[вэй]
- крошечный; мизерный; маленький

- незначительный, слабый, лёгкий

- микро-

- приходить в упадок, слабеть

- Вэй (фамилия)
xiāo
[сяо]
- плавиться, расплавляться, растопляться

- плавить, расплавлять, растоплять

- приходить в упадок; сходить на нет

- тратить, расходовать; сорить (деньгами)

- продавать, сбывать, реализовать

- отменять, аннулировать

- ликвидировать; погашать (напр., задолжность)

- тех. штифт; чека; палец; штырь
традиц.:
shuāituì
[шуайтуй]
- слабеть, дряхлеть, чахнуть, приходить в упадок, деградировать

- одряхлевший, увядший
shuāiluò
[шуайло]
- приходить в упадок, ослабевать

- упадок; депрессия, закат
shuāijié
[шуайцзе]
изнеможение, упадок сил, истощение, прострация
xiāotiáo
[сяотяо]
заброшенный, запущенный; застойный, вялый экон. депрессия, упадок
База данных IV. Найдено в китайско-русском словаре:
yàjiànkāng
[яцзянькан]
мед., общ. состояние недомогания; недомогание
мед. пограничное состояние здоровья (Состояние организма, при котором нет ярковыраженных заболеваний, но ощущается общий упадок сил, наблюдаются расстройства со стороны психики и физиологии.); предболезненное состояние (Состояние организма, при котором нет ярковыраженных заболеваний, но ощущается общий упадок сил, наблюдаются расстройства со стороны психики и физиологии.)
guó jiā xīng wáng,pǐ fū yǒu zé
[го цзя син ван,пи фу ю цзэ]
чэнъюй упадок и процветание страны зависит от каждого из её граждан
kūbài
[кубай]
завянуть; зачахнуть; засохнуть; прийти в упадок