при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
dǎo
[дao]
ключ:
черт: 17
HSK: 6
гл. А
1) ступать по...; наступать на...; попирать; ходить по...
蹈虎尾 наступить тигру на хвост (обр. в знач.: сидеть на пороховой бочке, играть с огнём)
深蹈不测之地 глубоко уйти в неисследованную землю
2) идти по (чьим-л.) стопам; держаться, следовать
俯蹈宗轨 держаться твёрдо путей предков
3) топтать, утаптывать; притопывать (в пляске); уминать (ногами)
蹈平 утаптывать (землю); сравнивать с землёй
蹈破 протоптать (напр. ковёр)
不知手之舞之, 足之蹈之 не чувствовать, что руки машут, а ноги притопывают (от радости)
4) проводить, осуществлять
蹈道 осуществлять Дао
5) попирать, нарушать
蹈法 попирать закон
6) проходить через...; испытывать
蹈难 (nàn) пройти через тяжкие испытания
蹈险 подвергаться опасностям
гл. Б
* быть растроганным; сочувствовать
上帝甚蹈 владыка неба был очень растроган