Перевод 百 на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
百
bǎi
[бай]
ключ: 白
черт: 6
HSK: 2
- сто, сотня, 100; стократный; сто раз
- все, всевозможные; во всём
- со всех сторон, во всех отношениях
- все, всевозможные; во всём
- со всех сторон, во всех отношениях
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
百
bǎi, bó
[бай, бo]
ключ: 白
черт: 6
HSK: 2
I, băi
1) сто, сотня; гекто-
几百 несколько сот
百读不厌 сто раз читай — не надоест
百米 гектометр
2) много; множество
3) увеличивать в сто раз
4) все, всевозможные; во всём, со всех сторон, во всех отношениях
百草 травы
百兽 животные, звери
百福 полное счастье во всём
百出 проявляться везде (во всех отношениях)
5) Бай (фамилия)
II, bǎi, уст. bó
Байсэ (городской округ в Гуанси-Чжуанском автономном районе)
III
сокр. 百度
百了半天百不到答案 долго искал в байду, но не нашел ответ
-----
mò прилагать усилия, стараться; упорноПримеры:
一百余人
свыше ста человек
百科全书,或科学、艺术和工艺详解词典
Энциклопедия, или Толковый словарь наук, искусств и ремёсел
百万买宅,千万买邻
букв. за миллион покупаешь жилище, за десять миллионов - соседство; обр. хорошего соседа трудно найти; найти хорошего соседа - все равно, что найти сокровище
八百钱掉在井里 - 模不着那一吊
букв. «восемьсот чохов упали в колодец — не нащупаешь эту связку (денег)» обр. не мочь взять верного тона (прям. и перен.) (Чох — мелкая разменная монета в старом Китае, имела посередине отверстие; такие монеты для удобства ношения, как правило, нанизывались на нитку, образуя связку)
只许州官放火,不许百姓点灯
посл. окружному начальнику можно даже пожары устраивать, простому же люду и лампы зажечь нельзя
百见不如一干
лучше один раз сделать, чем сто раз увидеть
十年树木,百年树人
[shínián shù mù, bǎinián shù rén]
дерево растят десять лет, человека — сто лет (обр. о трудном и долгом деле воспитания)