при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
măn
[мань]
ключ:
черт: 13
HSK: 3
- полный, наполненный; доверху, полным-полно

- целиком; полностью; весь

- наполнять, зполнять

- исполниться; проходить (о времени)

- удовлетворять; удовлетворение; удовлетворённый, довольный

- сокр. маньчжур; маньчжурский
традиц.: 滿
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
mǎn
[мань]
ключ:
черт: 13
HSK: 3
I прил./наречие
1) полный, наполненный; до верха, полным-полно (также модификатор результативных глаголов, см. ниже, V)
满街都是兵 улицы полны солдат
户外之屦满矣 сандалий за дверью полным-полно (обр. полон дом посетителей)
很满 очень полный
满够 вполне хватает
2) полный, круглый; целый; весь; целиком, сполна, в полном объёме
月满必亏 когда луна полна, она неизбежно идёт на убыль
他满不对 он кругом неправ
满没听见 совершенно не слыхал
满城 весь город
3) довольный, удовлетворённый (обычно в отрицательных предложениях)
人人都不满 все недовольны
4) самодовольный; высокомерный
满招损, 谦受益 зазнайство (чванливость) приносит вред, а скромность - пользу
II
гл. А
1) наполняться, переполняться, быть в полном числе (во множестве)
本场客已满 на этом представлении (сеансе) все места уже заняты (букв.: посетителей уже полное число)
2) закруглиться, закончиться; истечь, пройти (о сроке), миновать
期满 срок истёк
押满 срок заклада истёк
当满 время хранения в ломбарде (заложенной вещи) истекло
3) быть довольным (удовлетворённым); удовлетворяться
自满 быть довольным собой, быть самодовольным
гл. Б
1) диал. наполнить; налить
给他满酒 налить ему вина
2) отбыть, провести, прожить (такой-то срок)
坐牢已满三年了 отсидеть в тюрьме уже три года
到差不满一个月 служить в должности неполный месяц
III служебное наречие
диал. обычно перед прилагательным наречие степени: очень, весьма
满好 очень хорошо
满大 очень большой; огромный
IV усл. , собств.
1) уст. геогр., этн. (сокр. вм. 满洲) Маньчжурия; маньчжурский; маньчжуры
满铁 маньчжурская железная дорога
满鲜 уст. Маньчжурия и Корея; маньчжуры и корейцы
满政府 маньчжурское правительство
2) мань (день под циклическим знаком 辰, день Дракона, по системе 建除, см.)
3) Мань (имя духа, 3-го из 12, определяет несчастливые дни месяца, соответствует циклическому знаку 辰)
4) Мань (фамилия)
V словообр.
модификатор результативных глаголов со значением: полный, заполненный, до отказа
倒满 наполнить, налить доверху
写满 исписать
坐满 заполнить (зал), занять (все места)
-----
1) mǎn натянуть, напрячь до отказа (лук)
2) mèn скучать, тосковать, грустить
忧满不食 горюя и тоскуя, отказываться от еды
3) mèn устар.
Примеры:
出师未捷身先死,长使英雄泪
Он погиб не завершив своего дела, и все последовавшие за ним герои горько оплакивали его.
敬人,茶欺人
[jiǔ mǎn jìng rén, chá mǎn qī rén]
наливая алкоголь в бокалы до самого верха вы выражаете своё уважение к человеку, но наливая чай дополна вы обидите человека