при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
xiào
[сяо]
ключ:
черт: 10
HSK: 4
I гл.
1) стараться, отдавать все силы; действовать беззаветно
犬马效 [послужить] с усердием лошади и преданностью собаки
2) подражать, копировать
上行下效 верхи действуют (подают пример), низы — подражают
3) * передавать; подносить; вручать
效马效羊 преподносить коней и овец
效官 поручать должность, назначать на должность
4) * понимать, видеть ясно; усматривать
由此效之 отсюда очевидно
5) * проверять, рассматривать; учитывать
效我以功 проверить меня по моим свершениям (заслугам)
II сущ.
1) результат, эффект
吃了药见点儿效 принял лекарство, и оно оказало некоторое действие
有效 принести полезные плоды, оказаться действенным
2) * заслуги
后效 будущие заслуги
III усл.
сяо (девятнадцатая рифма тона去 в рифмовниках; девятнадцатое число в телеграммах)
Примеры:
俄罗斯联邦通过和生宪法修正案法
Закон о порядке принятия и вступления в силу поправок к Конституции Российской Федерации