при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод 往来 на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
wǎnglái
[ванлай]
- уходить и приходить; туда и обратно

- контакты; связь; общение;
традиц.: 往來
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
wǎnglái
[ванлай]
1) связь, контакты, сношения; общение
我跟他没有往来 я не поддерживаю с ним отношений
2) уходить и приходить; туда и обратно; оба конца
3) текущий (о счёте)
往来帖 баланс текущего счёта
往来存款 сумма на текущем счету
往来存息 проценты по вкладу
4) * сгибать и разгибать
5) * наступать и отступать
6) * вторично, второй раз
Примеры:
鸡犬之声相闻,老死不相往来
[jī quǎn zhī shēng xiāng wén,lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái ]
обр. в знач.: слышать пение петухов и лай собак, но до самой смерти не ходить друг к другу в гости (обр. жить по соседству, но друг другу ни ногой)