при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
bìng
[бин]
ключ:
черт: 6
HSK: 4
- и; к тому же

- рядом, вместе; одновременно, параллельно
традиц.:
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
bìng, bīng
[бин, бин]
ключ:
черт: 6
HSK: 4
I bìng
гл. А
1) стоять рядом, находиться в одном ряду; сдваиваться; составлять [достойную] пару; сравниваться, сопоставляться
并乎尧舜 сравниваться с Яо и Шунем; быть достойной парой лучшим правителям
2) совмещаться, соединяться, объединяться; жить вместе, сосуществовать
不并 жить не одновременно (в разное время)
гл. Б
1) ставить рядом, располагать в одном ряду; сдваивать; сопоставлять, сравнивать (также глагол-предлог, см. ниже, IV, 2)
并踵顶而卧 лечь рядом стопа к стопе и голова к голове
2) соединять; объединять в своих руках; совмещать
并之 совмещать и то, и другое (также глагол-предлог, см. ниже, IV, 1)
II bìng наречие
1) парно, параллельно; рядом, вместе; наравне, голова в голову
并行 идти рядом
并驶 идти параллельными курсами (напр. о судах)
并驱 идти наравне, не уступать друг другу
2) и то другое; оба; [всё] в равной степени, равно
并重 считать важным и то и другое, в равной степени ценить
3) перед отрицанием отнюдь (не)
并非 вовсе не [есть], отнюдь не является
并未 вовсе не… совершенно не..., совсем ещё не...
并不 отнюдь не..., вовсе не...
并不然 совершенно не так, вовсе неверно
并无二处 нет никакой двойственности (никакого расхождения)
并无不合 нет совершенно никакого противоречия (несовпадения)
III bìng союз
перед глаголом-сказуемым или между глагольными сказуемыми указывает на одновременность или близкую последовательность действий; а также, к тому же, и вместе с тем, и попутно, и
向他道谢并辞别 поблагодарил его и откланялся
IV гл. -предлог
1) bìng между существительными вместе с..., совокупно с..., с...
并注 (序) … с комментарием (предисловием; в заглавиях книг)
并下文 офиц. совокупно с нижеследующим текстом
2) bìng (обычно с последующим 而) вместе; в одном...; в общем...
并车而行 ехать в одном экипаже
3) bìng (обычно с последующим 而) в сопоставлении с...; при сравнении с...; чем
奴隶的生活并牛马而不如 жизнь у раба ещё хуже, чем у рабочего скота
V bìng собств.
Бин (фамилия)
I bìng гл.
1) присоединять, поглощать, аннексировать; объединять
魏并中山 [княжество] Вэй присоединило (поглотило) Чжуншань
II bīng собств.
1) Бин (одна из двенадцати областей, находившаяся на территории нынешней пров. Шаньси; мифич. период истории)
2) сокр. город Тайюань (пров. Шаньси)
3) Бин (фамилия)
Примеры:
翻译
прочитайте и переведите