при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
[хэ]
ключ:
черт: 8
HSK: 6
- выдыхать, выдохнуть

- согревать дыханием, дышать на

- а! (выражает изумление, испуг)
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
hē, hè, ā, ō
[хэ, хэ, a, o]
ключ:
черт: 8
HSK: 6
I hē, hè
гл. А
1) кричать; восклицать; издавать крик (громкий звук ртом)
呵止 остановить окриком
呵笑 громко смеяться, хохотать
打呵欠 громко зевать
2) расчищать окриком дорогу (знатному лицу)
武夫前呵, 从这塞途 военные впереди криком расчищали путь, а свита позади запрудила дорогу
гл. Б
1) вм. 诃 (ругать, бранить)
2) согревать дыханием, дышать на
呵砚 согревать дыханием замёрзшую тушь в тушечнице
II hē, ā междом
выражает изумление, испуг; а!, эге!
呵! 来了这麽多人! ой! сколько народу привалило!
呵, 是你! а! оказывается, это ты!
III ā, ō мод. частица
ставится на конце восклицательного предложения
你们好乐()呵! ну, у вас тут и весело же!
娘呵, 儿回来了! о, мама! твой сын вернулся!