при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
lè, lēi
[лэ, лэй]
ключ:
черт: 11
I гл.
1) сдерживать, удерживать; справляться (с кем-л.); взнуздывать; обуздывать; натягивать поводья; управлять
勒住马 натянуть поводья и остановить лошадь
廖性宽缓, 不能教勒子孙 [Ма] Ляо по характеру благодушный человек, он не может держать в руках своих детей и внуков
亲勒六军 лично командовать шестью армиями
2) принуждать; вымогать, выжимать, силой требовать
勒税 требовать уплаты налога
3) диал. надрывать, насиловать
勒起眼 таращить глаза
勒起嗓子喊 кричать, надрывая горло
4) lēi вязать, перевязывать, обвязывать
用绳子把衣包行李勒上 перевязать веревкой узел с платьем
行李没有捆紧, 再勒一勒 багаж не туго связан, перевяжи его ещё раз
5) lēi ограничивать, удерживать
勒着他花钱 удерживать его от траты денег
6) вырезывать на камне, гравировать (надпись)
物勒工名 на изделии вырезать имя мастера
7) утешать, успокаивать, обласкивать (после трудов)
勒士 благодарить воинов за их труды
II lè сущ./счётное слово
1) см. 勒鱼
2) узда
鞌勒一具 один комплект – седло и узда
3) захват, зажим (приём в игре в облавные шашки)
4) горизонтальная черта (в каллиграфии)
5) сокр. люкс (единица измерения освещённости)
III собств.
Лэ (фамилия)
База данных III. Найдено в китайско-русском словаре:
勒 柯布西耶
Ле Корбюзье
Примеры:
斯坦民族权力机构
Палестинская национальная администрация
联合国拉丁美洲和加比区域国家经济委员会
Экономическая комиссия ООН для стран Латинской Америки и Карибского бассейна; ЭКЛАК