при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
chǐ
[чи]
ключ:
черт: 8
HSK: 6
I прил./наречие
1) расточительный, роскошествующий, невоздержанный в расходах (средств; реже: сил)
奢侈 расточительный
反俭为侈 расточительный — это обратно бережливому
2) * роскошный, великолепный, пышный
哆兮侈兮! как велик и как роскошен!
3) большой, широкий; чрезмерный, излишний
禄不期侈 в окладах — не рассчитывать на чрезмерно большой
侈于德 среди [прочих] качеств оказаться излишним
锡衣侈袂 полотняное платье с широкими рукавами
4) необузданный, своевольный, безудержный; разнузданный, развратный
独侈 деспотический и разнузданный
放辟(僻)邪侈 распущенный, порочный, безнравственный и необузданный
II сущ.
расточительство, мотовство: излишество; чрезмерное расходование (средств, сил)
知侈俭 знать, что такое мотовство и что — бережливость
众人之用神也躁则多费, 多费之谓侈 расходовании своих душевных сил рядовой человек тороплив; он тороплив, а потому тратит их много; излишняя же трата называется расточительством (излишеством)