при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
[фa]
ключ:
черт: 6
HSK: 6
I гл.
1) идти карательным походом, нападать [на неприятеля]; карать, подавлять (мятежников); покорять
天子讨而不伐 сын неба обвиняет (объявляя наказание), но не карает сам
奋伐荆楚 яростно напасть на княжества Цзин и Чу
鲁未可伐 княжество Лу невозможно покорить
南征北伐 ходить походом на Юг и карательной экспедицией на Север
2) рубить (дерево), валить (лес); разрушать (здание); убивать
伐了几棵树 срубить несколько деревьев
伐木丁丁 (zhēngzhēng) валим деревья трах-трах!
尧伐驩兜 Яо убил (казнил) Хуань Доу
3) бить, ударять [в]
伐鼓 бить в барабаны (бросая воинов в атаку)
4) * вступать в противоречие с (чём-л.); нарушать, портить
伐德 попирать этические нормы, подрывать моральные устои
5) упрекать, обвинять, укорять, порицать
相伐 порицать друг друга; возводить друг на друга обвинения
6) хвастаться, кичиться, гордиться, задаваться
汝惟不伐 ты только не кичись
自伐其功 кичиться своими заслугами
II сущ.
1) [карательный] поход
北伐 ист. Северный поход (гоминьдана против северных милитаристов, 1926―1927)
2) вспашка, подъём целины
一耦之伐 вспашка одной парой сох (плугов)
3) * посредник; сват
作伐 выступать сватом, быть посредником
4) * щит
蒙伐有苑 прекрасный щит весь перьями украшен...
5) * заслуга, подвиг
且旌君伐 он прославлял заслуги государя
III собств.
1) кит. астр. Фа, Пояс Ориона (звёздное скопление)
2) Фа (фамилия)
Примеры:
捷克斯洛克文化用品进出口股份公司
Чехословацкое акционерное общество по экспорту и импорту культурных произведений