при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
dōng
[дун]
ключ:
черт: 5
HSK: 1
- восток; восточный

- прям., перен. хозяин

- Дун (фамилия)
традиц.:
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
dōng
[дун]
ключ:
черт: 5
HSK: 1
I сущ.
1) восток, Ост (страна света, в старой космогонии связываемая с весной, первоэлементом 木, циклическим знаком 卯, триграммой 离); восточный; на восток; с востока (предшествует глаголу движения)
出东斗 выйти из восточных ворот
东去 отправиться на восток
东来 приехать с востока
东面 восточная сторона
南京以东 восточнее Нанкина
2) восточная часть (района)
欧东 Восточная Европа
川东 восточная Сычуань
3) восточные страны; Япония; японский
东音 японская музыка
远东 Дальний Восток
4) в противопоставлении 西 (Запад) может означать любую сторону
东...西... здесь..., там...; там и сям; повсюду, отовсюду; так и сяк; так и эдак; туда и сюда
你东看看, 西看看, 好像在找什么
东一拳, 西一脚 наносить удары кулаками и ногами направо и налево (куда попало)
东一句, 西一句 болтать о чём попало; перескакивать с одного на другое (с пятого на десятое), бессвязно излагать
5) хозяин, владелец, распорядитель; хозяин положения; первая рука (в игре)
房东 домовладелец
当东 быть на первой руке (напр. в игре в .мацзян)
6) «восточный ветер» (название камня в мацзяне)
他打东, 我碰 он сбросил (снёс) «восточный ветер», – я его купил!
II гл.
двигаться на восток
船载而东 корабли были нагружены и отчалили на восток
III собств. и усл.
1) дун (первая рифма тона 上平 в рифмовниках; первое число в телеграммах)
2) Дун (фамилия)
Примеры:
我乐意前往欧旅行
Я хотел бы побывать в Восточной Европе
联合国亚洲及远经济委员会
Экономическая комиссия ООН для Азии и Дальнего Востока; ЭКАДВ
资产阶级领导的西不可能属于人民大众
То, что находится под руководством буржуазии, не может принадлежать народным массам