при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
[мa]
ключ:
черт: 11
HSK: 4
- лубяные культуры (лён, конопля, джут, рами и др.)

- лубяное волокно, пенька; лён (волокно)

- шероховатый, неровный

- рябины, оспины

- онемение, мурашки

- онеметь, затечь

- Ма (фамилия)
традиц.:
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
[мa]
ключ:
черт: 11
HSK: 4
1) конопля; пакля (также родовая морфема)
大麻 конопля
亚麻 лён
胡(芝)麻 кунжут
黄麻 джут
2) гашиш (сокр. вм. 印度大麻纷)
3) рябины, оспины
麻脸 лицо в оспинах (рябое лицо)
4) онеметь, затечь; оцепенеть; онемение, паралич; мурашки; неприятное ощущение
听了让人脊梁发麻 от услышанного забегали мурашки по спине
我麻了腿了 я отсидел ногу
腿麻了 нога затекла
5) кунжут
双麻 обсыпанный семенами кунжута с обеих сторон
6) неровный, шероховатый
7) изделие из конопли, изготовленное под шёлк
麻绸子 конопляный (искусственный) шёлк
8) Ма (фамилия)
9) кит. муз. длинная подвеска барабанчика (鼗)
10) простое холщовое платье, траурное платье
11) желтоватая или белая бумага (приготовленная из конопли и некогда предназначавшаяся для оформления указом на должность чиновников высшего ранга)
12) ма (шестая рифма тона 下平 в рифмовниках; шестое число в телеграммах)
Примеры:
这种纸一面光, 一面
эта бумага с одной стороны глянцевая, с другой ― шероховатая
雀虽小,五脏俱全
[máquè suī xiǎo, wǔzàng jù quán]
воробей хоть и маленький, но все органы у него на месте (обр. несмотря на маленький размер, все как надо, все имеется; ср. мал золотник, да дорог бывает)