при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
yí, yì, chǐ
[и, и, чи]
ключ:
черт: 11
HSK: 5
I
гл. А
1) переселяться, выселяться
则民不移 и тогда народ не станет выселяться (в другие места)
2) двигаться, перемещаться, передвигаться
斗转星移 Ковш (созвездие) и звёзды переместились (обр. о движении времени)
晋师右移 цзиньское войско передвинулось вправо
3) меняться, изменяться
世变风移 меняется век, изменяются нравы
гл. Б
1) переселять; перемещать, передвигать; перевозить; пересаживать; переставлять, перекладывать
把椅子往前移 переставить (передвинуть) стул вперёд
移树 пересаживать деревья
2) менять, изменять, переменять
移名改姓 изменить имя и переменить фамилию
弗能移也 быть бессильным изменить это
3) распространять (что-л. на что-л.); доводить (что-л. до кого-л.)
移德于我 распространил на меня (на нас) свои благодеяния
4) поддерживать, продвигать
赏重则民移之 если награды будут щедрыми, народ поддержит это
5) офиц. посылать (официальную бумагу, извещение); пересылать (отношение в равную инстанцию); уведомлять (о чём-л.)
6) * радовать (своих), доставлять удовольствие (радость); привлекать к себе; вызывать зависть (у чужих)
以移民也 и этим доставить радость (своему) народу, и этим привлечь к себе народ (чужих)
II yí сущ.
отношение, служебная записка
官署用移 учреждения [в переписке] пользуются служебными записками (отношениями)
移知 уведомить отношением (памятной запиской)
III chǐ прил.
вм. 侈 (широкий, большой)
IV yí собств.
И (фамилия)
V словообр.
соответствует приставке: пере-, транс-
移给 передавать
移到 переходить
移植术 трансплантация
移注 трансфузия
Примеры:
交民事被扣押人到另一法庭
судебный приказ о передаче лица, содержащегося под стражей по приказу нижестоящего суда, для рассмотрения его дела в вышестоящий суд
世界高铁大会首次师欧洲以外的国家 - 中国
Всемирный форум Скоростного железнодорожного транспорта впервые прошёл за пределами Европы - в Китае