при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
shì, qí
[ши, ци]
ключ:
черт: 5
HSK: 4
I shì гл.
1) выражать; изъявлять; показывать (на своем примере); демонстрировать, проявлять
以示坚决 и этим показать (проявить, продемонстрировать) свою твёрдую решимость
出图示之 показать это на схеме
2) уведомлять, сообщать, объявлять, доводить до сведения
示以时日 уведомить о дне и часе, сообщить время
告示 уведомить
指示 указать
暗示 намекнуть
表示 объявить
显示 разъяснить
3) * учить, поучать; намечать, обучать
示戮斩牲 научить убивать (колоть и резать) жертвенных животных
II сущ.
1) shì указание, директива
这事儿我请过示了 по этому делу я уже запрашивал указаний
2) shì объявление, извещение, уведомление
出示 дать уведомление, объявить
3) миф. духи земли
天神, 人鬼, 地示 боги небесные, души людей и духи земли
III усл. и собств.
1) shì (также 示偏) обозначение детерминатива 示 (в форме 礻) в иероглифе (также 示字旁)
2) Ци (фамилия, редко)
Примеры:
按照你的指
согласно твоим указаниям
某人做某事
Сказать кому-л. сделать что-л.
上面来了指
Мы получили указания от наших супервайзеров
俄罗斯联邦集会游行威静坐法
Закон Российской Федерации о собраниях, митингах, демонстрациях, шествиях и пикетированиях
发动机指及机组告警系统
[fādòngjī zhǐshì jí jīzǔ gàojǐng xìtǒng]
авиа система индикации параметров работы двигателей и предупреждения экипажа
油箱指灯坏了.
[yóuxiāng zhǐshìdēng huài le]
Индикаторная лампочка бензобака сломалась.