при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
xìng
[син]
ключ:
черт: 8
HSK: 4
- удачливый, везучий, счастливый; удачно, к счастью

- удача, счастье

- Син (фамилия)
традиц.:
xìng
[син]
ключ:
черт: 8
HSK: 4
- доверенный, близкий

- оказать честь визитом (об императоре)
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
xìng
[син]
ключ:
черт: 8
HSK: 4
I прил./наречие
1) счастливый, благосклонный (напр. судьба); к счастью; по счастливому случаю
幸运气 благосклонная судьба; счастливая участь
幸有你来相救 к счастью, ты подоспел на выручку
幸雨休风息 к счастью, дождь перестал и ветер стих
2) по счастливому стечению обстоятельств; удачно; удачливый, везучий
丘也幸:苟有过, 入必知之 я, Цю (Конфуций о себе),− [человек] удачливый: случись мне допустить ошибку, и люди непременно об этом узнают
幸得召见 по счастливому стечению обстоятельств (не по заслугам) удостоиться вызова на аудиенцию
3) пользующийся благосклонностью (любовью, протекцией) вышестоящего; любимый, протежируемый; благосклонно, благоволением начальства
幸姬 любимая наложница, фаворитка [императора]
幸赏 благосклонно наградить
II
гл. А
1) войти в милость, пользоваться благосклонностью вышестоящего
…以色幸者, 多矣 … и многие вошли в фавор за свою красоту
2) * радоваться, веселиться
独自欢幸 радоваться и веселиться в одиночестве
гл. Б
1) удостоить благосклонностью (милостью, любовью), осчастливить, облагодетельствовать; оказать честь (напр. вину, угощению); любить
以幸天下… и этим осчастливить Поднебесную (империю)
公有贱妾, 幸之有身 у князя была наложница низкого происхождения, он осчастливил её своей благосклонностью, и она забеременела
2) удостоить посещением; оказать честь [высочайшим] визитом
幸学 посетить школу (об императоре)
III сущ.
1) счастье, удача
幸已多 и в этом уже большое счастье (большая удача)
2) благосклонность, милость (вышестоящего); покровительство; любовь
天幸благосклонность небес
得幸于帝 * завоевать благосклонность (любовь) императора
3) посещение высокой особы; высочайший визит
望幸 ждать высочайшего посещения
4) * фаворит, любимец
嬖幸 фаворит; фаворитка
IV собств.
Син (фамилия)
Примеры:
健康就是
Здоровье - это счастье
对考试不要心存侥
[duì kǎoshì búyào xīncúnjiǎoxìng]
При сдаче экзамена нельзя полагаться только на удачу.