при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
[ли]
ключ:
черт: 7
HSK: 4
I сущ.
1) польза, выгода
取利 извлекать выгоду
对于人民有利 нести выгоду народу, быть выгодным для народа
2) барыш, прибыль; нажива; интерес, проценты
纯利 чистая прибыль
年利 годовые проценты
卖药利很大 продажа лекарств ― дело весьма прибыльное
利上生(滚)利 наращивать (начислять) проценты на проценты, взимать ростовщический процент
3) преимущество, лучшее качество; сильная сторона, плюсы
有利有弊 иметь свои плюсы и минусы
地利不如人和 выгодные свойства местности не так важны (на войне), как сплочённость народа
因利乘便 ориентироваться на сильные стороны (чего-л.)
4) ловкость; искусство; уменье, сноровка
采耕之利 сноровка в пахоте, искусство в обработке земли
5) * рит. жертвоприношение (подношение) душе умершего
利成 ритуал подношения закончен
II прил./наречие
1) острый, отточенный
坚甲利兵 крепкие доспехи и острое оружие
利锸 острый заступ
2) быстрый, проворный, резвый
利马 резвый конь
3) выгодный, удобный; подходящий; благоприятный
利宅 хороший (удобный) дом
利地 благодатная земля
利风 благоприятный (попутный) ветер
4) успешный; счастливый; победоносный
数战不利 не иметь успехов в нескольких боях (войнах)
5) * жадный, алчный
先财而从礼, 则民利 если ставить выше богатство и ниже ― культурность, то тёмный люд будет жадным
III
гл. А
(часто с последующим предлогом 于 или 以) быть выгодным (кому-л., для чего-л.); благоприятствовать, способствовать (кому-л., чему-л.)
互助两利 взаимопомощь является выгодной для обеих сторон
利于攻者 быть выгодным (на пользу) наступающей стороне
利以团结 благоприятствовать (способствовать) сплочению
гл. Б
1) осыпать выгодами, облагодетельствовать (кого-л.), принести материальную пользу (кому-л.)
利天下 облагодетельствовать Поднебесную
有以利吾国 быть в состоянии (есть чем) принести выгоду нашему государству
2) использовать (что-л.); воспользоваться (чём-л.)
利其势 использовать мощь (рельеф, выгоды своего положения)
3) присваивать выгоды (от чего-л.); обращать в свою пользу
憎人之利之 не терпеть, чтобы другие обращали это в свою пользу
4) считать выгодным, любить (что-л.); радоваться (чему-л.)
不利传辟(僻)者之辞 не любить речей проповедников зла
IV собств.
Ли (фамилия)
Примеры:
他沿西伯亚大铁路旅行,穿越了整个俄罗斯
Он путешествовал по России по Транссибирской магистрали
雇主打算消减医保福
Работодатель намеревается уменьшить размер медицинской страховки
必有弊
Нет дыма без огня
润现金含量
денежное содержание чистой прибыли
公民选举和被选举进入地方自治机关的宪法性权保障法
Закон об обеспечении конституционных прав граждан Российской Федерации избирать и быть избранными в органы местного самоуправления
德米特里·阿纳托耶维奇·梅德韦杰夫
Дмитрий Анатольевич Медведев
格奥尔基·马克西米安诺维奇·马林科夫
Георгий Максимилианович Маленков
比亚阿拉伯人民社会主义群众国
Великая Социалистическая Народная Ливийская Арабская Джамахирия
克鲁姆维杰-奥克尼茨基营养基
среда Крумвиде-Олькеницкого
要求先向债务人追索债务的权
право поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества основного должника
工程与土壤改良科学研究所
научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации
国立沃夫伊万弗兰科大学
Львовский университет им. И. Франка
西伯亚国家航空航天大学
[xībólìyà guójiā hángkōnghángtiān dàxué]
Сибирский государственный аэрокосмический университет; СибГАУ
福尼亚大学洛杉矶分校
Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе (UCLA)
阿塞拜疆水工程与土壤改良科学研究所
Азербайджанский научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации
白俄罗斯土壤改良与水科学研究所
БелНИИМИВХ, Белорусский научно-исследовательский институт мелиорации и водного хозяйства