при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
bàn
[бань]
ключ:
черт: 4
HSK: 3
1) делать, исполнять, выполнять; налаживать
我托你办的事, 办得怎么样? как делается дело, которое я тебе поручил?
手续全都办好了 все формальности выполнены
这不能办 этого сделать нельзя
2) заниматься (чём-л.), вести (напр. торговое) дело, промышлять
缝纫连夜办 шитьём заниматься все ночи подряд
办工业 заниматься промышленностью, быть фабрикантом
3) учреждать, основывать, открывать
办工厂 учредить завод
办合作社 создать кооператив
4) заготовлять, доставать; раздобываться (чём-л.); изыскивать (средства); закупать (товар)
办嫁妆 справить приданое
办了八元的川资 собрать 8 юаней на дорогу
家贫, 灯烛难办 семья была бедной, средств на лампы и свечи не хватало
办了一批新货 закупить партию нового товара
5) справлять (напр. праздник), устраивать
办酒席 устроить банкет
办红喜事 сыграть свадьбу
办满月 справить месячины (новорождённого)
6) расправляться с...; наказывать, привлекать к ответственности; штрафовать; отдавать под суд, судить; преследовать (в судебном порядке)
办他三年徒刑 присудить его к трём годам каторжной тюрьмы
严办 строго преследовать (наказывать) по суду
我要办他 его накажу
7) среднекит. иметь; держаться (чего-л.)
办一片志诚心 быть принципиальным и честным человеком, всегда иметь честные намерения
Примеры:
住宿手续
оформить документы на заселение
涉及恐怖活动资产冻结管理
Система мероприятий по замораживанию активов, связанных с финансированием террористической деятельно
我想张手机卡
Я хочу купить SIM-карту
怎么?; 如何是好?
как быть?
中央人民政府驻香港特别行政区联络公室
Канцелярия по связям Центрального народного правительства в Сянгане (представительство правительства КНР в Специальном административном районе Сянган, до возвращения этой территории Китаю аналогичные функции выполняло отделение агентства Синьхуа в Сянгане)
发明与合理化建议实施公室
бюро по реализации изобретений и рабочих предложений (бюро рационализации и изобретения)
中国国务院台湾事务公室
[zhōngguó guówùyuàn táiwān shìwù bàngōngshì]
Канцелярия по делам Тайваня при Госсовете Китая
少花钱, 多
поменьше тратить денег, побольше делать дела