при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
biě
[бе]
ключ:
черт: 15
- впалый, ввалившийся

- сморщенный

- спущенный (напр., о колесе)
традиц.:
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
biě, biē
[бе, бе]
ключ:
черт: 15
I biě
1) сморщенный, впалый, ввалившийся; ввалиться, втянуться, стать впалым; провиснуть, прогнуться; сморщиться, сжаться
瘪鼻子 провалившийся нос
瘪皮 сморщенная кожа
肚子饿瘪了 от голода живот втянулся
汽车车胎瘪了 шина автомобиля села
2) давать маху; терпеть неудачу; опростоволоситься, сесть в лужу
一提出这个问题他可瘪住了 стоило затронуть этот вопрос, как он сразу же дал маху
瘪茄子 диал. потерпеть полную неудачу
II biē
см. 瘪三