при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
[сы]
ключ:
черт: 12
HSK: 6
- этот; это

- Сы (фамилия)
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
[сы]
ключ:
черт: 12
HSK: 6
I местоим
1) этот; это
大约如斯 в общих чертах быть подобным этому
斯言 эти слова
2) такой, подобный этому
斯人也, 而有斯疾也 у такого человека и такая болезнь!
3) это место; здесь, тут
有美玉于斯 есть здесь прекрасный самоцвет
4) * его, их (притяжательное местоимение)
如矢斯棘 как стрела его быстрое движение
5) * его, их (показатель объекта, указывает на инверсию дополнения)
朋酒斯飨 парные сосуды с вином, - из них (ими) угощает
于豳斯馆 в Бинь поселился на жительство
6) * его, их (оформляет притяжательное определение)
螽斯羽 крылья саранчи
II союз
1) * то, тогда; и тогда, и затем (союз последовательности действия, перед сказуемым)
大侯既抗, 弓矢斯张 и когда большая мишень была установлена, тогда были натянуты луки и стрелы
2) * то, тогда (союз следствия, в начале следственного предложения)
我欲仁, 斯仁至矣 стоит только захотеть быть гуманным, и гуманность приходит
III частица
1) * оформляет прилагательное/наречие
王赫斯怒 князь яростно разгневался
2) эвфоническая частица в середине предложения
将亿万斯年看不见战争 (человечество) во веки веков не увидит войны
3) модальная частица на конце предложения
彼何人斯 что же он за человек?!
IV прил./наречие
1) низкий, мелкий
职斯禄薄 должность низкая, оклад невелик
2) * до конца, полностью
斯食之 до конца съесть это
V гл.
1) разрубать, расщеплять
斧以斯之 ударить топором, чтобы разрубить его (дерево)
2) * отстоять от
不知斯齐国几千里 не знаю, сколько тысяч ли отделяют это место от царства Ци
VI собств.
Сы (фамилия)
Примеры:
, 让我介绍一下我的朋友
[Luōsī, ràng wǒ jiè shào yī xià wǒ de péng yǒu]
Роза, позволь мне представить тебе моего друга.
我是俄罗
Я из России (я россиянин)
我们从未去过俄罗
Мы никогда не бывали в России
俄罗与乌克兰之间的关系向来不好
Отношения России и Украины всегда были сложными
他沿西伯利亚大铁路旅行,穿越了整个俄罗
Он путешествовал по России по Транссибирской магистрали
明年我会搬到俄罗去,我在那儿找到了一份工作
Я перееду в Россию в следующем году, меня туда пригласили на работу
哈萨克坦有着丰富的石油和天然气资源
Казахстан богат нефтью и газом
吉尔吉坦社会民主党
Социал-демократическая партия Кыргызстана
科中央陆军体育俱乐部
центральный спортивный клуб Армии, ЦСКА
俄羅聯邦國旗
государственный флаг Российской Федерации
卡最佳原创剧本奖
Премия «Оскар» за лучший оригинальный сценарий
巴勒坦民族权力机构
Палестинская национальная администрация
哈萨克坦阿布赉汗国际关系与外国语大学
КазУМОиМЯ (Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана)
齐奥尔科夫基国家宇宙航行学历史博物馆
Государственный музей истории космонавтики имени Циолковского
俄罗联邦信息、信息化和信息保障法
Закон Российской Федерации об информации, информатизации и защите информации
欧洲大林主义和纳粹主义受害人纪念日
Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма
捷克洛伐克文化用品进出口股份公司
Чехословацкое акционерное общество по экспорту и импорту культурных произведений
罗巴切夫基下诺夫哥罗德国立大学
Нижегородский государственный университет имени Н.И. Лобачевского (ННГУ)
俄罗联邦通过和生效宪法修正案法
Закон о порядке принятия и вступления в силу поправок к Конституции Российской Федерации
詹姆·弗朗西·爱德华·图亚特
Джеймс Фрэнсис Эдуард Стюарт
坦丁·乌季诺维奇·契尔年科
Константин Устинович Черненко
亚历山大·费奥多罗维奇·克伦
Александр Фёдорович Керенский
俄罗苏维埃联邦社会主义共和国
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика
俄罗联邦划分国有土地所有权法
Закон Российской Федерации о разграничении государственной собственности на землю
俄罗国立古勃金石油天然气大学
Российский государственный университет нефти и газа имени И.М. Губкина
俄罗国立研究大学高等经济学院
Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ)
俄罗联邦兽医及植物卫生监督局
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору Российской Федерации
德涅特河沿岸摩尔达维亚共和国
Приднестровская Молдавская Республика
科宗主教圣统的乌克兰正教会
Украинская православная церковь Московского патриархата
道琼运输业股票价格平均指数
транспортный индекс Доу-Джонса
堪察加地区彼得罗巴甫洛夫
Петропавловск-Камчатский
俄罗联邦集会游行示威静坐法
Закон Российской Федерации о собраниях, митингах, демонстрациях, шествиях и пикетированиях
俄罗联邦集体劳动争议解决法
Закон Российской Федерации о порядке разрешения коллективных трудовых споров
科州行业工艺中等技术学校
Московский областной техникум отраслевых технологий (МОТОТ)
俄罗军队亚历山大红旗歌舞团
Дважды Краснознаменный Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А. В. Александрова
贝尔西亚诺德尔雷亚尔卡米诺
Берсианос-дель-Реаль-Камино (муниципалитет в Испании)
马格尼托戈尔克钢铁联合企业
Магнитогорский металлургический комбинат
俄罗联邦保护土著少数民族法
Закон о гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации
吉尔吉苏维埃社会主义共和国
Киргизская Советская Социалистическая Республика
俄罗联邦登记、地籍和制图局
Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии
阿尔汉格尔克水草科学研究所
Архангельский водорослевый научно-исследовательский институт
克鲁普卡娅共产主义教育学院
Академия коммунистического воспитания имени Н.К. Крупской
俄罗联邦联邦处罚执行管理局
Управление федеральной службы исполнения наказаний Российской Федерации
米格尔·德·塞万提·萨维德拉
Мигель де Сервантес Сааведра (испанский писатель)
埃米特-奥特洛格拉茨基公式
формула Эрмита-Остроградского
道琼工业股票平均价格指数
промышленный индекс Доу-Джонса
俄罗联邦会议联邦委员会法
Закон о порядке формирования Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
俄罗统一电力系统股份公司
ОАО РАО "Единая энергетическая система России", ОАО РАО "ЕЭС России"
拉夫社会主义联邦共和国
Социалистическая Федеративная Республика Югославия
俄罗联邦强制医疗保险基金
[éluósī liánbāng qiángzhì yīliáo bǎoxiǎn jījīn]
Фонд обязательного медицинского страхования РФ (ФОМС РФ)