при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
xiǎng
[сян]
ключ:
черт: 13
HSK: 1
- думать, мыслить, размышлять

- думать; полагать

- полагать, рассчитывать; прикидывать в уме

- собираться; хотеть

- тосковать, скучать
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
xiǎng
[сян]
ключ:
черт: 13
HSK: 1
I гл.
1) думать, мыслить, размышлять; помышлять
正在想一个问题 как раз думал над одним вопросом
2) полагать, рассчитывать; прикидывать в уме
我想他们就要来到这里 полагаю, что они вот-вот подойдут сюда
3) стремиться, намереваться; хотеть; ожидать; мечтать
我很想去看看 я очень хочу (мечтаю) сходить посмотреть
想睡 хочется спать
4) придумывать, изыскивать, подыскивать (напр. средство)
想法子 найти способ, придумать что-нибудь
5) тосковать, скучать
我很想他 я очень тоскую по нему
6) вспоминать, воскрешать в памяти
想当年 вспоминать тот год
II сущ.
диал. желание; надежда
我不敢做此想 я не смею лелеять эту мечту
Примеры:
去中国吗?
Ты хочешь поехать в Китай?
我很去中国
Я очень хочу поехать в Китай.
请您来我家。
Я хотел пригласить Вас в гости.
成为一名警察
Он хочет стать полицейским
成为一个工程师
Я хочу стать инженером
办张手机卡
Я хочу купить SIM-карту
晚上千条路,早上起来走原路
букв. вечером детально продумать маршрут, а утром идти прежней дорогой; обр. много слов и мало дел; много мечтать, но ничего не делать
那么远干吗? 走一步是一步
Зачем бы я думал так далеко (наперёд)? Я делаю это постепенно.
他思肮脏
[tā sīxiǎng āngzāng]
Его образ мыслей грязен.
宣传进步思
[xuānchuán jìnbù sīxiǎng]
Пропагандировать прогрессивное мышление.