при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
zhì
[чжи]
ключ:
черт: 7
HSK: 4
I сущ.
1) стремление, желание, воля
父在, 观其志 пока отец жив, следи за его желаниями (устремлениями)
2) надежда, ожидание
过其志 превысить его ожидания
3) личные стремления; честолюбивые помыслы
义欤? 欤志? чувство ли долга? или честолюбивые помыслы?
4) чувства
以制六志 этим самым сдерживать свои чувства (букв.: шесть чувств)
5) запись, заметка; обзор; описание
6) эпиграф, эпитафия
7) отметка, помета; отличительный знак
8) вм. (флаг, знамя)
9) уст. шиллинг (денежная единица)
II гл.
1) стремиться к..., иметь склонность к...
吾十有五, 而志于学 когда мне исполнилось пятнадцать [лет], я устремился к учению
2) записывать, описывать; увековечивать; подсчитывать; запечатлевать (в сердце)
闻而志之 услышать и записать [это]
永志不忘 навеки запомнить (запечатлеть в сердце)
3) вм. (выражать, проявлять)
III собств.
Чжи (фамилия)
Примеры:
人的意
человеческая воля
者事竟成
Была бы охота - заладится любая работа