при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод на русский язык.
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
dàn
[дань]
ключ:
черт: 7
HSK: 2
I союз
однако, но
虽然成功, 但然不可自满 хотя [дело] и завершилось успехом, однако почивать на лаврах не следует
II наречие
1) только, всего лишь
但然愿早日恢复健康 желаю [Вам] только скорее поправить здоровье
2) пусть бы; лишь бы только
但然能节省就节省 экономить везде, где только можно
3) знай себе...
但然不怕 знай себе,— говори без опаски!
III собств.
Дань (фамилия)
Примеры:
虽然我不如程君聪明, 学不会‘144号文件’, 这时刻我头脑肯定比程君清爽。
Хотя я не так умен, как Чэнцзюнь, и мне не дано научиться играть в маджонг, однако, в данный момент голова у меня работает определенно лучше, чем у Чэнцзюня.