Перевод "старший" на китайский язык.
База данных II. Найдено в русско-китайском словаре:
старший
прил.
1) (по возрасту) 年长的 niánzhǎngde; 岁数较大的 suìshu jiàodà-de
старшее поколение - 长辈; 前辈
старший сын - 长子
старший брат - 哥哥
старшая сестра - 姐姐
2) (по званию, должности) 上级[的] shàngjí[de], 一级[的] yījí[de]; 主任 zhǔrèn; 长 zhǎng; 总 zong
старший научный сотрудник - 一级科学工作者
старший инженер - 主任工程师
старшая медицинская сестра - 护土长
старший лейтенант - 上尉
старшие офицеры - 校官
3) (о классе и т.п.) 高 级[的] gāojí[de]
старший класс - 高级班; 高 年级
4) в знач. сущ. м (начальник) 首 长 shǒuzhǎng; 领班 lǐngbàn
5) в знач. сущ. мн. старшие (взрослые) 年长的人 niánzhǎngde rén; 长者 zhǎngzhě
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
dà
[дa]
- большой, огромный, обширный, крупный, громадный
- главный, основной
- великий, значительный
- очень, значительно, весьма
- широкий; глубокий; громкий
- сильный (о дожде, снеге, землетрясении, ветре и т.п.); плотный, густой (о тумане)
- старший, самый старший
- диал. отец
- диал. дядя (по отцу)
- главный, основной
- великий, значительный
- очень, значительно, весьма
- широкий; глубокий; громкий
- сильный (о дожде, снеге, землетрясении, ветре и т.п.); плотный, густой (о тумане)
- старший, самый старший
- диал. отец
- диал. дядя (по отцу)
zhăng
[чжан]
- глава, начальник, директор, командир
- расти, вырасти, вырастать (становиться больше)
- развивать; развивать, увеличивать; расширять; развиваться, увеличиваться; расширяться
- старший, пожилой
- самый старший, самый старый
- расти, вырасти, вырастать (становиться больше)
- развивать; развивать, увеличивать; расширять; развиваться, увеличиваться; расширяться
- старший, пожилой
- самый старший, самый старый
традиц.: 長
lǎo
[лao]
- старый, престарелый; пожилой; дряхлый
- стареть, стариться
- старость
- старый, устаревший
- уважаемый, почтенный; старший (перед фамилией, термином родства, обращением)
- испытанный, опытный; старый
- чёрствый; грубый (напр., о пище); крутой (о яйце)
- всегда, всё время; постоянно; давно
- очень
- стареть, стариться
- старость
- старый, устаревший
- уважаемый, почтенный; старший (перед фамилией, термином родства, обращением)
- испытанный, опытный; старый
- чёрствый; грубый (напр., о пище); крутой (о яйце)
- всегда, всё время; постоянно; давно
- очень
xiōng
[сюн]
старший брат
zūn
[цзунь]
- уважаемый, почитаемый, почтенный
- старший, по восходящей линии (о родне)
- уважать, почитать, чтить, ценить
- сч. сл. для артиллерийских орудий
- Цзунь (фамилия)
- старший, по восходящей линии (о родне)
- уважать, почитать, чтить, ценить
- сч. сл. для артиллерийских орудий
- Цзунь (фамилия)
База данных III. Найдено в китайско-русском словаре:
База данных IV. Найдено в китайско-русском словаре:
религ. Аарон (пророк в Ветхом Завете, старший брат пророка Моисея, первый священник)
осведомлённый; престиж; старший (по положению); влиятельный; большой стаж работы
религ. Аарон (пророк в Ветхом Завете, старший брат пророка Моисея, первый священник)
Примеры:
我没有弟弟, 我有哥哥。他是学生。
У меня нет младшего брата, у меня есть старший брат. Он студент.
我哥哥在作银行的支援。
Мой старший брат работает служащим в банке.