при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод "испуг" на китайский язык.
База данных II. Найдено в русско-китайском словаре:
испуг
惊吓 jīngxià, 惊骇 jīnghài, 惊愕 jīng'è
в испуге - 吃惊地; 吓得...
в испуге убежать - 吓跑
с испугу - 由于惊骇
с испугу он забыл, где находится - 他吓得忘了身在何地
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
jīngxià
[цзинся]
- пугать, испугать, напугать, ужасать, шокировать

- пугаться, испугаться

- испуг
традиц.: 驚嚇
jīngxià
[цзинся]
- пугать, пугаться; испугать, испугаться; напугать, напугаться

- испуг, страх
традиц.: 驚嚇
kǒnghuāng
[кунхуан]
- испуг; боязнь, паника

- экон. кризис
xiàhu
[сяху]
устрашать, запугивать, пугать; брать на испуг
традиц.: 嚇唬
jīngjù
[цзинцзюй]
испуг, шок
традиц.: 驚懼
База данных IV. Найдено в китайско-русском словаре:
dōngshīxiàopín
[дуншисяопинь]
подражать нахмурившейся красавице (обезьянничать; по легенде из «Чжуан-цзы»: женщина уродливой внешности 东施 Дун-ши нахмурилась, чтобы придать своему лицу очарование опечаленной красавицы 西施 Си-ши, но вызвала лишь отвращение и испуг соседей); уродовать себя неумелым подражанием (дословно «Дунши (согласно легенде, уродливая девушка) хмурит брови»)