при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод "Почему" на китайский язык.
База данных II. Найдено в русско-китайском словаре:
почему
1) вопр. 为什么 wèishénme
2) относ. 为什么 wèishénme; 所以 suǒyǐ, 因此 yīncǐ
не знаю, почему он не согласен - 我不知道他为什么不同意
я забыл адрес почему и не написал тебе - 我忘了通信处, 所以没有给你写信
вот почему - 正因为如此
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
zěnme
[цзэньмэ]
- как?, каким образом?

- почему? какой?, что за...?
традиц.: 怎麼
[хэ]
книжн. что, что такое; какой, который; как, почему
wèishénme
[вэйшэньмэ]
почему, отчего, зачем, по какой причине
традиц.: 為甚麼
zěn
[цзэнь]
как, каким образом, почему
gànmá
[ганьмa]
зачем, для чего, почему
традиц.: 幹嘛
wèihé
[вэйхэ]
по какой причине, почему
База данных IV. Найдено в китайско-русском словаре:
zhīsuǒyǐ
[чжисои]
причина почему
gànmá
[ганьмa]
для чего?; почему?; зачем?
mín kě shǐ yóu zhī, bù kě shǐ zhī zhī
[минь кэ ши ю чжи, бу кэ ши чжи чжи]
чэнъюй Народ можно заставить повиноваться, но нельзя заставить понимать почему (Конфуций)
Примеры:
人家都去了,你怎么不去?
[Rénjia dōu qùle, nǐ zěnme búqù]
Остальные ушли, почему ты не уходишь?
地板上怎么这么多水啊?
[Dìbǎn shàng zěnme zhème duō shuǐ a?]
Почему на полу столько воды?