при поиске по пиньиню ü = v, например, nv
Перевод keyi на русский язык.
База данных I. Найдено в китайско-русском словаре:
kěyǐ
[кэи]
- мочь, быть в состоянии

- можно, дозволено, разрешается

- неплохо, нормально; годится

可以 [kěyǐ], 能 [néng] и 会 [huì] могут использоваться для выражения способности и порой употребляются взаимозаменяемо. Как 可以 [kěyǐ], так и 能 [néng] могут выражать дозволенность сделать что-либо в связи с полученным разрешением, например, 你 可以/能 借我的照相机 [nǐ kěyǐ/néng jiè wǒ de zhàoxiàngjī] - ты можешь взять мой фотоаппарат. 能 [néng] следует использовать для выражения физической возможности, например, 我能跑得很快 [wǒ néng pǎo de hěn kuài] - я могу бегать очень быстро, в то время как глаголом 会 [huì] правильно выражать приобретённый навык, например, 我会说法语 [wǒ huì shuō Fǎyǔ] - я могу говорить по-французски.
kèyì
[кэи]
усердный, старательный, настоятельный; усердно; старательно, настоятельно
kěyí
[кэи]
подозрительный, сомнительный
База данных II. Найдено в китайско-русском словаре:
kěyǐ
[кэи]
1) можно, возможно; дозволено, разрешается
2) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово
这孩子闹得真可以! ну и здорово же скандалит этот ребёнок!
3) неплохо, нормально; годится
4) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом
可以无饥矣 можно этим способом уберечься от голода
kèyì
[кэи]
1) специально, нарочно, намеренно
2) всеми помыслами; настоятельно; от всей души, искренне; старательно, усердно
kěyí
[кэи]
подозрительный; сомнительный; вызывать подозрение
kèyǐ
[кэи]
сейчас уже; уже, только что
kèyì
[кэи]
железная (непреклонная) воля, непоколебимая решимость (стремление)
kèyǐ
[кэи]
облагать (налогом); налагать (ограничения, штраф)
kěyì
[кэи]
1) по душе, как душе угодно
2) достойный любви (симпатии); симпатичный
kěyì
[кэи]
1) осуждать, порицать
2) достойный порицания; предосудительный
kèyì
[кэи]
овладеть [собой]; взять себя в руки
kèyǐ
[кэи]
школьный (ученический) стул
kèyì
[кэи]
1) распределять повинности; назначать повинность
2) налоги и повинности
kèyī
[кэи]
поэт. дорожное платье