Перевод Zhou на русский язык.
иероглифы пиньинь |
перевод |
周 zhōu | I сущ./счётное слово1) круг, круговращение; оборот, цикл; период (также счётное слово действий)地球绕太阳... [раскрыть] |
注 zhù, zhòu | Izhù гл. А1) течь, протекать [через, в]; стекать, вытекать [в]注下 стекать2) выливаться [в]; впадать ... [раскрыть] |
䏔 niǔ, zhǒu, ròu, nǜ | - кушать мясо - локоть (см. 肘) - высокое качество мяса (см. 腬) - кровотечение из носа (см. 衄)... [раскрыть] |
舟 zhōu | I сущ.1) лодка, джонка; судно, корабль刳木为舟 выдолбить из дерева лодку轻舟 ялик, небольшая лодка方舟 ковче... [раскрыть] |
州 zhōu | I сущ.1) (адм. единица до 1911 г.); окружной центр2) область; штат十二州 12 областей; весь Китай3) ист.... [раскрыть] |
肘 zhǒu | I сущ./счётное слово1) локоть: локтевой肘关节 локтевой сустав你老掣他的肘 ты постоянно дёргаешь его за локоть... [раскрыть] |
洲 zhōu | 1) часть света; материк, континент地球上有五洲 на земном шаре пять континентов2) [речной] остров; большая ... [раскрыть] |
咒 zhòu | 1) мантра, заговор, молитва, песнопение念咒 читать заклинание2) проклинать, заклинать, заговаривать; з... [раскрыть] |
粥 zhōu, yù | 1) zhōu, жидкая каша; кашица; [крупяной] отвар喝粥 есть кашу2) yù, вм. 鬻 (продавать)3) yù, Юй (фамилия... [раскрыть] |
宙 zhòu | сущ.1) * балки, стропила (также обр. в знач.: небо)2) время; бесконечность, вечность; вечный; издре... [раскрыть] |
轴 zhóu, zhòu | I zhóu1) ось, вал; центральный стержень, шток; катушка, шпулька (также счётное слово)轴磨坏了 ось перетё... [раскрыть] |
昼 zhòu | Iсущ.день; днём灯光如昼 от света фонарей [светло] как днём昼行军 марш в дневное времяII собств.1) ист. Чжоу... [раскрыть] |
皱 zhòu | I сущ.1) морщина; складка, сгиб; рябь上了年纪脸上就会起皱 с возрастом на лице могут появляться морщины2) высох... [раскрыть] |
調 tiáo, diào, zhōu | вм. 调 |
啄 zhuó, zhòu | I zhuó гл.клевать无啄我粟 не клюй моего [ты] зернаII сущ.1) zhuó «клюв», короткая откидная влево (одна и... [раскрыть] |
帚 zhǒu | сущ. веник; помело, метла |
骤 zhòu | I гл.быстро мчаться, стремительно нестись (о лошади)载骤骎骎 они (кони) стремительно мчатсяII прил./наре... [раскрыть] |
晝 zhòu | см. 昼 |
纣 zhòu | 1) подхвостник (в сбруе)2) Чжоу (посмертное имя Ди Синя, последнего царя династии Инь, синоним крайн... [раскрыть] |
週 zhōu | вм. 周 |
胄 zhòu | 1) шлем (часть доспехов)2) потомки, наследники (правителя, знати)3) родословная, преемственность пок... [раскрыть] |
繇 yáo, yóu, zhòu | I сущ.1) yáo стар. принудительный труд, трудовая повинность (раба, крепостного)发繇 ввести трудовую по... [раскрыть] |
呪 zhòu | вм. 咒 |
冑 zhòu | вм. 胄 |
䐢 zhù, zhòu, chù | to wrinkle; to contract, beautiful; elegant, dried and seasoned meat, excellent food; delicacies... [раскрыть] |
鬻 yù, zhōu | 1) yù продавать (что-л.), торговать (чём-л.); отдавать за калым (замуж)鬻棺 торговать гробами鬻职 продав... [раскрыть] |
㨄 zhào, tiáo, zhōu | to pierce; to stab, (same as 挑) to stir; to disturb; to agitate, to place the hand on, to impeach, (... [раскрыть] |
籀 zhòu | I сущ.большой уставной почерк (стиль дачжуань, также 籀篆)II гл.1) читать вслух; учиться, заниматься2)... [раскрыть] |
妯 zhóu, книжн. zhú, chōu | I сущ. zhóuневестка, жена братаII гл. chōu1) печалиться, скорбеть2) мешать, тревожить... [раскрыть] |
绉 zhòu | I сущ.1) текст. креп; креповый2) вм. 皱 (морщины; складки; рябь)II гл.вм. 皱 (морщить, рябить; морщить... [раскрыть] |
荮 zhòu | I гл.связывать (обвязывать) [соломой, соломенной верёвкой]; завёртывать [в солому]II сущ./счётное сл... [раскрыть] |
赒 zhōu | 1) помогать (материально), оказывать помощь赒穷 помогать бедным2) спасать, выручать赒万民之艰厄 спасать весь... [раскрыть] |
啁 zhōu, cháo, zhāo, dāo | только в сочетаниях |
诌 zhōu | гл. сочинять [россказни], выдумывать [небылицы]; заливать; плести [что на ум взбредёт]; трепать (чес... [раскрыть] |
㥮 zhōu, книжн. также chǎo | прил. новокит. упрямый, своенравный, своевольный, самодурный; деспотический, самовластный, тираничны... [раскрыть] |
㑳 zhòu, zǒu, zōu | прил.1) новокит. представительный, достойный, внушительный; серьёзный体样儿㑳 презентабельный (достойный... [раскрыть] |
辀 zhōu | дышло, оглобля 梁辀 гнутое дышло |
烐 zhōu | см. 火行 |
鸼 zhōu,diǎo | только в сочетаниях |
㗙 chū, nà, zhōu | to shout or bawl, talking manner of a mean person, (same as 謅) to jest; to joke; to quip... [раскрыть] |
㿒 dǎo, zhòu, chóu | illness; disease; ailment, disease of the internal organs, disease of the abdomen, palpitation of th... [раскрыть] |
騶 zōu, zhū, zhòu, qū | mounted escort; groom |
婤 zhōu, в жeнcкиx имeнax также diáo, chóu | собств. Чжоу (фамилия) |
軸 zhóu, zhòu | вм. 轴 |
诪 zhōu | гл.1) обманывать, лгать2) * вм. 筹 (разработать план, обдумать)... [раскрыть] |
皺 zhòu, zhōu | вм. 皱 |
紂 zhòu | вм. 纣 |
㣙 dí, zhòu | to walk in an easy and leisurely manner, (same as 宙) time--past, present and future, infinite time; ... [раскрыть] |
騆 zhōu, dòng | - |
酎 zhòu | сущ. жертвенное (крепкое) вино饮酎 пить жертвенное вино酎酒 крепкое вино... [раскрыть] |
詶 chóu, zhòu | 1) chóu отплачивать, воздавать2) chóu отвечать, ответствовать; откликаться, реагировать3) zhòu вм. 咒... [раскрыть] |
霌 zhōu | - |
籒 zhòu | вм. 籀 |
嚋 chóu, zhōu | - |
侜 zhōu | гл. * морочить голову, врать, лгать, вводить в заблуждение (кого-л.)谁侜予美 кто сказал неправду красавц... [раскрыть] |
㑇 zhòu | сокр. вм. 㑳 |
咮 zhòu, zhōu, zhū | сущ.1) клюв不濡其咮 не намочить своего клюва2) кит. астр. созвездие Ива, см. 柳宿... [раскрыть] |
炿 zhōu | вм. 烐 |
輖 zhōu | сущ. задний (низкий) борт колесницы轩輖 передний и задний борт колесницы (обр. в знач.: равновесие; у... [раскрыть] |
䛆 zhòu | (same as 咒 to curse; to swear |
䩜 zhòu | (same as 冑) descendants; posterity, a helmet; a head-gear in ancient battles for protection... [раскрыть] |
㛩 zhóu | (same as 妯) sisters-in-law (a reference among wives of brothers)... [раскрыть] |
䓟 zhōu, liè | name of a variety of grass, (same as 茢) a broom |
粙 zhòu | рисовый колос (稻实) |
碡 zhóu | см. 碌碡 |
薵 chóu, zhòu | chóuдревн. сорт травыzhòuсм. 荮... [раскрыть] |
睭 zhǒu | - |
翢 dào, zhōu | - |
郮 zhōu | - |
駎 zhòu | - |
䖞 zhǒu | a sea-insect; in the shape of a human’s elbow |
縐 zhòu, chào, cù, zhōu | вм. 绉 |
㤘 zhōu | сокр. вм. 㥮 |
驟 zhòu | вм. 骤 |
晭 zhǒu | - |
鯞 zhǒu | только в сочетании; см.鳅鯞 |
䎻 zhòu | to hear, clear, bright, ears |
噣 zhòu, zhuó | I zhòu сущ.1) клюв鸟噣 клюв птицы; птичий клюв2) кит. астр. вм. 柳宿 (созвездие Лю «Ива»)II zhuó гл.клев... [раскрыть] |
賙 zhōu | вм. 赒 |
㫶 zhǒu | light; bright |
矪 zhōu | - |
䈙 zhòu | bamboo to wither; to dry up and die |
僽 zhòu | только в сочетаниях: см. напр. 僝僽... [раскрыть] |
疛 zhǒu | - |
舳 zhóu, книжн. zhú | сущ. корма; кормовая палуба |
喌 zhōu | (1) 唤鸡的声音 [caw] (2) 又如: 喌喌(唤鸡声) |
䎇 zhōu | quick; quickly, hasty, soft and meek feather |
甃 zhòu | I сущ.облицовка (напр. кирпичом стенок колодца)缺甃 не иметь облицовки, необлицованный玉甃 нефритовая об... [раскрыть] |
洀 pán, zhōu | - |
㾭 zhòu | to shrink; to contract; to deflate; to shorten; to reduce in length |
䧓 zhōu | a big mound, abundant; fertile |
淍 zhōu, diāo | - |
譸 zhōu | вм. 诪 |
䶇 zhòu | a rat |
椆 chóu, zhòu, diāo | - |
珘 zhōu | - |
輈 zhōu | вм. 辀 |
鵃 zhōu, diǎo | вм. 鸼 |
䋓 zhòu | вм. 绉 |
箒 zhǒu | вм. 帚 |
伷 zhòu | потомок |
諏 zōu, zhōu | consult, confer; select, choose |
銂 zhōu | - |
盩 zhōu, chōu | гл.1) zhōu сечь, пороть; бить батогами2) chōu тянуть, тащить... [раскрыть] |
菷 zhǒu | см. 帚 |
徟 zhōu | - |
䑼 zhōu | ocean-going liner, steamer, a boat; a ship; vessel |
葤 zhòu | grass |